Chơi thủng trống long chiêng

Direct English translation

Playing until the drum is punctured and the gong is dented.

Equivalent English version

Live life in the fast lane

Giải thích tiếng Việt
Chỉ lối ăn chơi phóng túng, bừa bãi đến mức quá đà, như làm hỏng cả trống lẫn chiêng cuộc vui kéo dài ầm ĩ. Thường dùng để chê trách sự sa đọa, tiêu xài hưởng lạc vô độ.
English explanation
Refers to reckless, excessive revelry carried to extremes, as if the merrymaking goes on until both drum and gong are damaged. It is used to criticize a dissipated, wasteful, and unrestrained way of life.