Chơi thủng trống long chiêng
Direct English translation
Playing until the drum is punctured and the gong is dented.
Equivalent English version
Live life in the fast lane
Giải thích tiếng Việt
Chỉ lối ăn chơi phóng túng, bừa bãi đến mức quá đà, như làm hỏng cả trống lẫn chiêng vì cuộc vui kéo dài và ầm ĩ. Thường dùng để chê trách sự sa đọa, tiêu xài và hưởng lạc vô độ.
English explanation
Refers to reckless, excessive revelry carried to extremes, as if the merrymaking goes on until both drum and gong are damaged. It is used to criticize a dissipated, wasteful, and unrestrained way of life.